Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/17758
Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
niveaneveselimamedeiros.pdf723.24 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir
niveaneveselimamedeiros-produtoeducacional.pdf1.2 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir
Clase: Dissertação
Título : Uma proposta de letramento literário por meio de adaptações e obras originais de narrativas policiais
Autor(es): Medeiros, Nivea Neves e Lima
Orientador: Mendes, Marco Aurélio de Sousa
Miembros Examinadores: Azara, Michel Mingote Ferreira de
Miembros Examinadores: Oliveira, Natalino da Silva de
Resumo: O presente trabalho, vinculado ao macroprojeto “Intervenções pedagógicas no ensino de literatura: inter-relações entre adaptações literárias”, desenvolvido no âmbito do Mestrado Profissional em Letras – Profletras – da UFJF, tem como objetivo refletir sobre o ensino de literatura nos anos finais do ensino fundamental de escolas públicas brasileiras, assim como propor um projeto de intervenção pedagógica para ser aplicado nas aulas de Língua Portuguesa que, muitas vezes, analisa o texto literário apenas para análise gramatical. Através dos estudos de autores que desenvolveram teorias sobre a narrativa policial, aliado a outros que teorizaram o conceito de adaptação, buscou-se promover o letramento literário dos estudantes do nono ano de uma escola da rede municipal de ensino em Juiz de Fora, Minas Gerais, no que concerne às especificidades do gênero policial, do tempo presente nas narrativas, as personagens, o espaço onde acontecem os fatos e o enredo. Essa proposta interventiva será dividida em três etapas: a primeira será a análise do episódio “A Abominável Noiva”, baseado na adaptação do conto “Ritual Musgrave”, de Arthur Conan Doyle, dirigido por Carlos Milani. Em seguida, os estudantes farão a leitura protocolada do conto “Ritual Musgrave” adaptado por Márcia Kupstas. A segunda etapa será a leitura dos seis primeiros e dos três últimos capítulos do livro “O Escaravelho do Diabo” escrito por Lúcia Maria Machado e, por fim assistirão à adaptação fílmica desse mesmo livro roteirizada por Milanie Dimantas e Ronaldo Santos. A terceira etapa será uma atividade avaliativa em que os alunos produzirão um vídeo indicando o filme ou o livro: “O Escaravelho do Diabo” para ser exibido no Instagram e na feira cultural da escola. Os pressupostos teóricos que ancoram esta intervenção são letramento literário (Cosson,2021); (Paulino e Cosson,2020), adaptação (Hutcheon,2013), conto e romance (Moisés, 1970), Personagem (Braith,1985), narrativa policial (Todorov,1970) e Categorias da narrativa (Júnior, 1995). A metodologia empregada foi a pesquisa-ação (Thiollent, 1986). A estratégia escolhida foi a leitura protocolada, por ser importante nesse trabalho que atinge os leitores em formação. Ao elaborarmos a sequência didática almejamos que os discentes consigam aproximar-se dos textos literários.
Resumen : The present work, linked to the macroproject "Pedagogical interventions in the teaching of literature: inter-relationships between literary adaptations" developed within the scope of the Professional Master's Degree in Literature – Profletras – at UFJF, aims to reflect on the teaching of literature in the final years of what would be the equilavent to elementary school to Brazilian public schools, as well as proposing a pedagogical intervention project to be applied in Portuguese Language classes, which often use literary text exclusively for grammatical analysis. Through studies of authors who developed theories about detective novels, combined with others who theorized the concept of adaptation, we sought to promote the literary literacy of elementary students at a municipal school in Juiz de Fora, Minas Gerais, regarding the characteristics of the genre, the tenses present in its narratives, the characters, the space where the events take place and the plot. This intervention proposal will be divided into three stages: the first will be the analysis of the episode “The abominable Bride” based on the adaptation of the short story “The musgrave Ritual” by Arthur Conan Doyle written by Steven Moffat and Mark Gatis. Next, students will read the short story “Ritual Musgrave” adapted by Márcia Kupstas. The second stage will be the reading of the first six and last three chapters of the book “O Escaravelho do Diabo” written by Lúcia Maria Machado and, finally, the students will watch the film adaptation of the same book scripted by Milanie Dimantas and Ronaldo Santos. When analyzing the film, there will be a pause at the nineteenth minute for the students to compare the original work with the adaptation and, at this point, they will begin to explore the narrative categories, the similarities and differences present in the adapted work. The third stage will be an evaluative activity in which students will produce a video indicating the film or book “O Escaravelho do Diabo”. The theoretical assumptions that anchor this intervention are literary literacy (Cosson, 2016); (Paulino and Cosson, 2009), adaptation (Hutcheon, 2013), short story and novel (Moisés, 1970), detective narrative (Todorov, 1970) and Narative Categories (Abdala Júnior). The methodology used was research-action (Thiollent, 1986). The strategy chosen was “protocol reading”, as it is important in this work that reaches readers in development. When developing the didactic sequence,M to bring students closer to literary texts.
Palabras clave : Narrativa policial
Adaptação
Letramento literário
Detective novels
Adaptation
Literary literacy
CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
Idioma: por
País: Brasil
Editorial : Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
Sigla de la Instituición: UFJF
Departamento: Faculdade de Letras
Programa: Mestrado Profissional em Letras (ProfLetras)
Clase de Acesso: Acesso Aberto
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil
Licenças Creative Commons: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/
URI : https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/17758
Fecha de publicación : 15-ago-2024
Aparece en las colecciones: Mestrado Profissional em Letras - PROFLETRAS (Dissertações)



Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons