| dc.relation.references | BAKER, Mona; SALDANHA, Gabriela (org.). Routledge encyclopedia of translation studies. 3. ed. London; New York: Routledge, 2020.CARNEIRO, Maria Clara da Silva Ramos. Quadrinhos em tradução: pensando a escrita como imagem. Cadernos de Tradução, Florianópolis, v. 42, p. 1–24, 2022. Disponível em: https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao. Acesso em: 15 set. 2025.CÉSAIRE, Aimé. Une saison au Congo. Paris: Éditions du Seuil, 1966.CHAGASTELLES, Tania Maria Seggiaro. As sociedades africanas e o colonialismo. In: MACEDO, José Rivair (org.). Desvendando a história da África. Porto Alegre: Editora da UFRGS, 2008. (Série Diversidades). p. 111–122. Disponível em: https://www.ufrgs.br/editora. Acesso em: 3 out. 2025.FANON, Frantz. Pele negra, máscaras brancas. Salvador: EDUFBA, 2008.GANGULY, Sanghamitra. Reading comics: a post-colonial review of Tintin in the Congo. Veda’s Journal of English Language and Literature (JOELL), v. 5, n. 2, p. 102–109, 2018. Disponível em: https://joell.in. Acesso em: 28 ago. 2025.GREGORY, Chase. In the gutter: comix theory. Studies in Comics, v. 3, n. 1, p. 107–128, 2012. Disponível em: https://digitalcommons.bucknell.edu/fac_journ. Acesso em: 12 nov. 2025.GUILBERT, Xavier. Panorama de la BD en France: 2010–2020. Paris: Centre national du livre, 2021.HERGÉ. Les aventures de Tintin: Tintin au Congo. Bruxelles: Les Éditions du Petit Vingtième, 1946.HERGÉ. Tintin au pays des Soviets. Tournai: Casterman, 1930.HERGÉ. Tintin en Amérique. Tournai: Casterman, 1932.HERGÉ. Tintim na África. Rio de Janeiro: Record, 1970.HERGÉ. As aventuras de Tintim: Tintim no Congo. Tradução de Eduardo Brandão. São Paulo: Companhia das Letras, 2008.HONORATO, Felipe Antonio. Intersecções entre colonialismo e o histórico migratório congolês: o caso do Estado Livre do Congo. Revista Afros & Amazônicos, v. 2, n. 2, p. 118–126, 2020. Disponível em: https://periodicos.ufopa.edu.br. Acesso em: 9 set. 2025.LEFEVERE, André. The translation of literature: an approach. Babel, v. 16, p. 75–79, 1970.LEFEVERE, André. Translation, rewriting and the manipulation of literary fame. London: Routledge, 1992.LEFEVERE, André. Tradução, reescrita e manipulação da fama literária. Tradução de Claudia Matos Seligmann. Bauru, SP: EDUSC, 2007.LIBERATTI, Elisângela Lorena. Traduzindo histórias em quadrinhos: proposta de unidades didáticas com enfoque funcionalista e com base em tarefas de tradução. 2017. Tese (Doutorado em Estudos da Tradução) – Centro de Comunicação e Expressão, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2017.LIBERATTI, Elisângela. Uma proposta didática para traduzir as histórias em quadrinhos. Cadernos de Tradução, Florianópolis, v. 36, n. esp. 2, p. 280–297, 2016.LIBERATTI, Elisângela Lorena. A tradução de histórias em quadrinhos no curso de Letras-Inglês da Universidade Estadual de Londrina. Cadernos de Tradução, Florianópolis, v. 43, p. 1–21, 2023.LOURENÇO, Eduardo. Nau de Ícaro e imagem e miragem da lusofonia.São Paulo: Companhia das Letras, 2001.MILLER, Ann. Reading bande dessinée: critical approaches to French-language comic strip. Bristol; Chicago: Intellect Books; University of Chicago Press, 2007.MÜLLER, Paulo Ricardo; ARAÚJO, Melvina Afra Mendes de. Apresentação do dossiê: coetaneidade, pós-colonialidade, diáspora(s) e africanidade(s): caminhos dos estudos africanos no Brasil. Mediações – Revista de Ciências Sociais, Londrina, v. 25, n. 1, p. 10–22, 2020. Disponível em: https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/mediacoes/article/view/39495. Acesso em: 21 ago. 2025.NASCIMENTO, Evelyn Rosa do. Entre o silêncio e o reconhecimento: o processo de independência e os movimentos de libertação no Congo-RDC (1956–1960). 2015. 118 f. Dissertação (Mestrado em História) – Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro, Seropédica, 2015.OLIVEIRA, Juliana Prestes; DUTRA, Nícollas Cayann Teixeira; ALÓS, Anselmo Peres. Literatura de viagem e Tintin: teoria vs Hergé. Norte@mentos, Cáceres, MT, v.16, n.42, p.42-45, jun. 2023. Disponível em: https://periodicos.unemat.br/index.php/norteamentos/article.view/10815. Acesso em: 6 nov.2025.PALOMO RUANO, Francisco de Asís. Explicites et implicites culturels dans la bande dessinée francophone contemporaine: applications ultérieures en didactique des langues à travers le théâtre. Synergies Espagne, n. 14, p. 267–279, 2021. Disponível em: https://gerflint.fr. Acesso em: 18 set. 2025.PIEDADE FILHO, Lúcio De Franciscis dos Reis. Precursor de um mundo sem sombras: o estilo de Hergé e a escola franco-belga dos quadrinhos. In: ENCONTRO DE HISTÓRIA DA ARTE – IFCH/UNICAMP, 5., 2009. Anais. p. 332–336.RAHDE, Maria Beatriz. Origens e evolução da história em quadrinhos. Revista Famecos, Porto Alegre, n. 5, p. 103–106, 1996. Disponível em: https://revistaseletronicas.pucrs.br. Acesso em: 2 out. 2025.RIBEIRO, Josiani Job; CONTE, Daniel. A África de Hergé: os povos autóctones na história em quadrinhos Tintim no Congo. In: SEMINÁRIO DE PÓS-GRADUAÇÃO – INOVAMUNDI, 7., 2015, Novo Hamburgo. Anais do VII Seminário de Pós-Graduação. Novo Hamburgo: Editora Feevale, 2015. v. 8.SANTOS, Andrea Pereira dos; NEVES, André Roberto Custódio. Quadrinhos, cultura e sociedade: contribuições das narrativas sequenciais para a formação do leitor. Revista Digital de Biblioteconomia e Ciência da Informação (RDBCI), Campinas, SP, v. 20, e022002, p. 1–21, 2022.SANTOS, Iury Givago Ribeiro Bispo de Almeida; CRUZ, Tiago André da; HORN, Milton Luiz Vieira. Uma breve história das histórias em quadrinhos. Educação Gráfica, Bauru, v. 15, n. 3, p. 44–64, out. 2011. Disponível em: https://revistas.unesp.br. Acesso em: 27 ago. 2025.SCHURMANS, Fabrice. Entre história e ficção: o fracasso do homem de exceção. Une saison au Congo (Aimé Césaire) e Lumumba (Raoul Peck). Revista Crítica de Ciências Sociais, Coimbra, n. 106, p. 85–104, maio 2015. Disponível em: https://journals.openedition.org/rccs/5888. Acesso em: 14 nov. 2025.VENUTI, Lawrence. The translator’s invisibility: a history of translation. London; New York: Routledge, 1995.VENUTI, Lawrence. A invisibilidade do tradutor: uma história da tradução. Tradução de Valéria Biondo et al. São Paulo: Editora Unesp, 2021.VERGUEIRO, Waldomiro. Histórias em quadrinhos e serviços de informação: um relacionamento em fase de definição. DataGramaZero: Revista de Ciência da Informação, v. 6,n.2,2005.Disponível em: https://www.eca.usp.br/acervo/producao-academica/001502706. Acesso em 30 set. 2025XAVIER, Glayci Kelli Reis da Silva. Histórias em quadrinhos: panorama histórico, características e verbo-visualidade. Darandina – Revista Eletrônica, Juiz de Fora, v. 10, n. 2, p. 1–20, 2019. Disponível em: https://periodicos.ufjf.br/index.php/darandina. Acesso em: 5 nov. 2025. | pt_BR |